Do you guys want a Polish Disroot translation?

I could do it. I’ve messaged the admins on Taiga as explained in the wiki but got no reply in 3 days.

Hi there.

Oups sorry for not replying. I think we should change the wiki text as we simply have no time to track those emails.

Of course, if you want to put time into translation then hell yeah. But you should then consider taking care of the translations also after you’re done as texts tend to change over time so its a sort of commitment to keep stuff up to date etc (eg. we are slowly working on re-writting about page). We hang out at howto@chat.disroot.org (if you use jabber/xmpp client) or via webchat so you can coordinate with us and other disrooters that do translations and write howtos

Sorry I haven’t managed to be doing the translation. Tough family and health situation means I barely have the motivation to even work on my own site.

1 Like

Don’t worry friend. health and family is most important so take care of yourself and your close ones.

Warm greetings and hope you get well soon.

··· On 14 January 2019 15:04:19 CET, digdeeper wrote: > > >Sorry I haven't managed to be doing the translation. Tough family and >health situation means I barely have the motivation to even work on my >own site. > > > > > >--- >[Visit >Topic](http://forum.disroot.org/t/do-you-guys-want-a-polish-disroot-translation/4712/3) >or reply to this email to respond. > >You are receiving this because you enabled mailing list mode. > >To unsubscribe from these emails, [click >here](http://forum.disroot.org/email/unsubscribe/0facbbe0f0a69c261e0d07b2370d172ab6a3d6ce470749e4b38956f58af8a61c).


Sent from my Android device with K-9 Mail. Please excuse my brevity.